Luthor, vogliamo vederti sudare o ti getteremo in pasto ai lupi.
Lutore, baci se na posao ili æemo te baciti vukovima.
Viene a dirvi la verità e voi la date in pasto ai lupi.
Došla je da ti kaže istinu, a ti si je bacio vukovima.
Una volta sparava ai lupi, ora spara ai nazisti.
Кренуо је да лови вукове, а сада убија фашисте.
Un nobile della Baviera a caccia di cervi, contro un pastore degli Urali che dà la caccia ai lupi.
Племић из Баварске који је ловио јелене... против пастира са Урала који је ловио вукове.
E non voglio perderlo proprio qui, in culo ai lupi nel Wyoming.
Sigurno ne nameravam da ga izgubim u nekoj selendri, u Wyomingu.
Quando le scorte stanno per finire... contattano questo stronzo e lui... richiama sempre da un telefono a gettoni che sta in culo ai lupi nella zona nord est.
Kad im se zaliha smanji, zovu tog papka na biper a on se uvijek javi iz govornice daleko na sjeverozapadu.
Sei stato di grande aiuto ai lupi ieri sera.
Zbilja si sinoæ pomogao mojim vukovima.
E adesso spedisco anche te, una pecora in mezzo ai lupi.
A sada tebe šaljem van, ovcu meðu vukove.
Non ufficialmente, pare che i tuoi capi vogliano darti in pasto ai lupi.
Neslužbeno, èini se da te je poslodavac bacio gladnim vukovima.
Grazie a te, si sono accordati per gettarmi in pasto ai lupi!
Захваљујући теби, искористили су утицај и бацили су ме вуковима!
(Tom) Se avranno bisogno di qualcuno da gettare ai lupi, quello sarò io.
Kada im bude trebao neko da ga bace vukovima, to cu biti ja.
Prima mi tieni buono e poi mi dai in pasto ai lupi?
Znaèi samo si me vukao za nos, je li?
Solo perche' hai lasciato la nostra tutela, noi non... ti gettiamo in pasto ai lupi, Madeline.
Samo zato što više nisi kod nas, ne znaèi da æemo da te bacimo vukovima.
Una degna sepoltura o finire in pasto ai lupi, e' la stessa cosa.
Propisno da te sahrane ili da te bace vukovima, ista je stvar.
Quando sei a centinaia di miglia a nord della Barriera ed e' passata una settimana dall'ultima volta che hai mangiato, non lasci niente ai lupi.
Кад си стотину миља северно од Зида и ниси јео недељу дана, ништа не остављаш вуковима.
Forse perche' sono un po' stanco di dare la caccia ai lupi mannari.
Malo sam se umorio loveæi vukodlake.
Sara' perche' i tuoi genitori ti hanno abbandonato e lasciato ai lupi?
Jer su te roditelji ostavili vukovima?
Lei ha ucciso sua madre e l'ha lasciato in pasto ai lupi... cosa crede che fara' a lei?
Ubili ste mu majku, i ostavili ga samog. Mislite da æe vas pustiti na miru?
Dei nuovi vicini, questi ecologisti dell'universita' con il concime collettivo hanno un acro in culo ai lupi alla fine della proprieta' dei Five Points, dall'altro lato della collina.
Neke nove komšije, klinci što uèe ekologiju na fakultetu, došli su da kampuju. Došli su na zemljište u blizini imanja Kuperovih sa druge strane brda.
Dovremmo farli a pezzi e darli in pasto ai lupi.
Treba da ih iseckamo i nahranimo vukove. -Da.
Cos'e' successo ai lupi che correvano in branchi?
Šta se desilo sa onim da se Vukovi drže èopora.
Sarebbe un gesto nobile, appuntito, se non desse me in pasto ai lupi.
Bilo bi plemenito, Šiljati, da me time nisi iznevjerio.
No. Pare che ci si getti in pasto ai lupi a vicenda e si litighi sui resti!
Ne, oèigledno bacaju jedni druge vukovima a onda se bore oko ostataka.
E' stato lui a lasciarti in pasto ai lupi?
Da li te je on ostavio vukovima?
E ora mi ritrovo in culo ai lupi con quei due mongoloidi dei miei figli.
A sad sam zaglavila na severu s dva mongoloidna sina.
Sapevo che ai lupi piace, ma non sapevo quale fosse mia madre, quindi ne davo un pezzetto a ciascuno.
Znao sam da vukovi vole sirovo meso, ali nisam znao koji od vukova je mama, pa sam svakome dao malo.
E, se li scoprono, li diamo in pasto ai lupi.
А ако буду ухваћени, биће жртвовани.
Esatto, ci finisca lui in pasto ai lupi.
Dobro. Upravo. Baci ga pod autobus.
Di' al re che la pace non si raggiunge dando i deboli in pasto ai lupi.
Реци краљу да нема мира кад се слаби бацају вуковима.
Io non ti ho mai ringraziata... per non avermi lasciato in pasto ai lupi.
Nisam ni ja tebi jer... me nisi ostavila vukovima.
Dare Danny in pasto ai lupi non farà che peggiorare la situazione.
Ovo æe se pogoršati ako optužimo Denija.
Gli orsi ne hanno mangiato anche loro, e la loro popolazione è cresciuta in parte anche perché c'erano più bacche cresciute nei cespugli in rigenerazione, e gli orsi hanno dato man forte ai lupi uccidendo alcuni cuccioli di cervo.
Medvedi su se isto hranili, a i njihova populacija je počela da raste delimično jer je tu bilo više bobica, koje su rasle na obnovljenom grmlju, a medvedi su povećali uticaj vukova, ubijajući neke od mladunčadi jelena.
Il fiume è cambiato in risposta ai lupi e la ragione è stata che la rigenerazione delle foreste ha stabilizzato gli argini in modo tale da farle cedere meno spesso, in questo modo i fiumi sono diventati più stabili nel loro corso.
Reke su se promenile uticajem vukova, a razlog je bio to što su regenerisane šume stabilizovale obale tako da su se ređe urušavale, pa su rekle bile mnogo stabilnije na svom toku.
Di fatto ho visto che il parco nazionale di Banff sta facendo tutte queste cose: sopprimere incendi, crearli, reintrodurre il bisonte, applicare dei radio-collari ai lupi.
Zapravo, pogledala sam, nacionalni park Banf radi sve te stvari koje sam navela: suzbijanje i podsticanje požara, stavljanje radio-ogrlica na vukove, ponovno dovođenje bizona.
Ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe
Eto, ja vas šaljem kao ovce medju vukove: budite dakle mudri kao zmije i bezazleni kao golubovi.
0.49011588096619s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?